صورة غلاف الرسالة/الاطروحة غير متوفرة



العنوان باللغة العربية
منصة الرسائل والاطاريح: قصيدة النثر في العراق تأريخ التشكيل وخصوصية التجربة - جامعة بابل
العنوان باللغة الانكليزية
The prose poem in Iraq, the history of composition and the specificity of the experience
اسم الطالب باللغتين
ميس عايد نازول - mays Ayed nazol
اسم المشرف باللغتين
أ. د. فرحان بدري الحربي--. Farhan Badri Al-Harbi
الخلاصة
فإنّ قصيدة النثرِ لَيْسَتْ كائناً غَرائبياً مُنقطع الجذورِ وإنما نمطٌ شعريٌ ولدَ مِن رحمِ التحولات المجتمعية والتطور الطبيعي لكينونات الثقافةِ بِكُلِ أشكالِها وطرق بنائها، وإنها كسرٌ لحاجزِ السكينةِ والركودِ، إذ تحاولُ دخول الحداثةِ مِن أوسعِ أبوابها محدثةً ثورةً شعريةً بالشكلِ والمضمونِ، وتعدُّ قصيدةَ النثرِ منبعاً تتدفق منه الانفعالات والرؤى والصور الرائجة لتروي به الأنا الكاتبة تارةً وتفتح دلالات جديدةً مع المتلقي تارةً أُخرى، ولذلك توجهتُ للحديثِ – فِي هذا البحث – عَن قصيدةِ النّثرِ وتحديداً العِراقيّةِ، وفي سبيلِ ذلكَ طرقتُ أبوابًا عِدَّةً، فقصيدةُ النّثرِ العراقيّةِ الّتي رُمتُ - في بحثِي هذا - إثباتَ سبقِ شُعرائِهَا لوضعِ لِبناتِ بِنائِهَا عربيًّا، والتي مرَّت بمراحلِ عديدةٍ شكّلت بِناءَهَا، وعبَّدَت لهَا السبيلَ؛ لِتقعَ علَى رأسِ قائمةِ الشّعرِ النّثريِّ في العالمِ العربيِّ، وِمن تلَك الأبوابِ الّتي طرقْتُها هو استهلالِي للحديثِ عَن ميلادِ قصيدةِ النّثرِ أُوربيًا وعلَى يدِ شُعرائِهَا الأُوَائل الذين نادوا بضرورةِ التّحرُّرِ مِن قيودِ القصيدةِ الكلاسيكيّةِ، إضافةٍ إلَى الحديثِ المُطَوَّلِ عنَ نشاطِها في مُحيطِ الوطنِ العربيِّ والعراقِ على وجه الخصوص، ومنذُ فجرِ ظهورِها إلَى أن نَمَتْ وصارت ذاتَ حظٍّ وافٍ، إذ يُتيحُ لَهَا الوقوفَ علَى أرضٍ صلبةٍ تُنافِحُ عَن نفسِهَا ضِدَّ التيّارِ المُحافظِ علَى الموروثِ؛ لمُجردِ أنّهُ موروثٌ، بقطعِ النّظرِ عن حاجةِ العربيِّ اليَومَ إلَى هكذا تغيير. أما خطة البحث فتضمنت ثلاثة فصول مع مقدمة وتمهيد وفهرس للمحتويات وخاتمة أوجزنا فيها أهم نتائج البحث، ففي الفصل الأول: جاء الحديث عن نشأة هذه الجنس الأدبي من الشعر ومّنطلقاتها والريادة الأولى فيها وتوالي الأجيال وكشف الخصائص العامة لكّل جيلٍ وأهم الشعراء الذين كتبوا فيها، إضافة إلى إعطاء نبذةٍ مختصرةٍ عن كلِ شاعرٍ، وعرضاً لأهم الآراء النقدية على مر تأريخ قصيدة النثر، وبيان أهم العوامل التي ساعدت في ظهورها. وأما الفصل الثاني: جاء تحت عنواناً : تأريخ التشكيل الشعري لقصيدة النثر في العراق، وتضمن جانباً عن دراسة التشكيل الشعري على مر الأجيال المتعاقبة لقصيدة النثر ومنها: التشكيل الصوري والبنائي والمعجم الشعري والتشكيل الإيقاعي ايضاً. والفصل الثالث عبارة عن معالجات للتجربة العراقية وجاء بعنوان :خصوصية التجربة العراقية، إذ قُسِمَ على مبحثين، تناول المبحث الأول دراسة خصوصية التجربة العراقية في جانبها التأسيسي لقصيدة النثر مع إثبات الريادة التأسيسية لشعراء العراق وتحديداً الشاعر (حسين مردان)، أما المبحث الثاني فقد تناول : التجربة الموضوعية وخصوصيتها، والتي شملت الجانب الموضوعي لقصائد شعرائنا. ونقول في أهمية هذه الدراسة بأنها محاولةٌ لإظهار جمالية قصيدة النثر العراقية وخصوصيتها الموضوعية من خلال تشكيلاتها الشعرية، وأيضاً تأكيد ِصبغتَهَا العِراقيّةَ وأصالتَها المرجعيَّةَ الّتي تُشيرُ في واقعِ الحالِ إلَى أنَّهَا – معَ ما قطعتْهُ مِن رحلاتٍ عبرَ الزّمنِ في بلادٍ سِوَى العِراقِ – لَمَ تزَل تحمِلُ هويّتها العراقيةً في المِيلادِ والنّشأةِ. فالبحث يسعى إلى إدراك تلكَ الحقيقةِ مِن الشّواهدِ الّتي أرجعُ إليهَا، والكِتاباتِ النّقديّةِ الّتي سَبقتْنِي إلَى هذا الموضوعِ، وآراءِ وَأحكامِ بعضِ الشُّعراءِ أصحابِ التّجارِبِ السّابقةِ فِي هذا المَيدانِ، والدليلَ الّذي يُمكِّنُه مِن الحُكمِ بصِحّةِ نسب قصيدةِ النّثرِ العربيّةِ نشأةً وتأسيسًا إلَى شُعراءِ العِراقِ، وَأنَّ الدّعوةَ إلَى التّحرُّرِ مِن قيودِ القالبِ المنظومِ في شِعرِنَا القديم انبثاقٌ عراقيٌّ أصيلٌ، لَا يُنازِعُ أحدٌ شعراءَ وأُدباءَ العراقِ، وَأنَّ مفهومَ قصيدةِ النّثرِ عربياً يجب أن يكون مرجعُه فِكر عراقيٍّ. أما أهم المصادر التي استعنتُ بها في دراستي هذه، في المرتبة الأولى هي الأعمال الشعرية لأبرز شعرائنا، بدءاً من حسين مردان ومن ثم جماعة كركوك المتمثلين بفاضل العزاوي وسركون بولص وجان دمو وصلاح فائق وغيرهم، بالإضافةِ إلى الاجيال اللاحقة لهم. بالإضافة إلى المصادر الأدبية وأبرزها: الاتجاهات والحركات في الشعر العربي للدكتوره سلمى الخضراء الجيوسي وأيضاً كتاب الشعر ومرايا الحداثة الخادعة، للدكتور فوزي كريم، وكتاب إنتاج الدلالة الأدبية للدكتور صلاح فضل، وكذلك كتاب قصيدة النثر العراقية (التغايير والاختلاف) لإيمان الناصر، والمصدر الأول والرئيس هو قصيدة النثر من بودلير إلى أيامنا لسوزان برنار، وهنالك العديد من المقالات والبحوث وأهما بحوث الدكتور حاتم الصكر وعمر الجفال وغيرهم. وإن ضيق الوقت المخصص للدراسة بالإضافة إلى سعة المادة وكثرة عدد الشعراء هي من أهم المشاكل التي رافقت الباحثة. ولكن ما أنجر من البحث أنما كان توفيقاً من الله تعالى في الدرجة الأولى ومساندة الأستاذ المشرف الدكتور فرحان بدري الحربي. وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين.
الفئة
المجموعة الطبية
الاختصاص باللغة العربية
الاختصاص باللغة الانكليزية
السنة الدراسية
2024
لغة الرسالة/الاطروحة
اللغة العربية
الشهادة
ماجستير
رابط موقع (doi)
Open access
نعم